5月24日北京时间中午13点-14点半 (东京时间中午14点-15点半),厦门大学外文学院日语系郭颖副教授主持的中华学术外译项目《明清福建家族组织与社会变迁》开题答辩会以线上线下结合的方式顺利举行。
本次会议邀请到南开大学外国语学院东亚文化研究中心主任刘雨珍教授(召集人)、东洋文库岸本美绪教授、山东大学外国语学院日语系主任邢永凤教授作为评议专家。原书作者郑振满教授、名古屋大学名誉教授森正夫教授、北海道大学名誉教授三木聪、北京外国语大学历史学院宋宇航讲师、大阪经济法科大学亚洲研究所客员研究员小野达哉、厦门大学历史系陈永福副教授、厦门大学历史系郑莉副教授、日本东北大学国际文化研究科特别研究员大谷亨博士等参加了本次开题会议。学校社科处副处长张随刚、秘书龚君也一同参加了会议。本次会议由刘雨珍教授主持。
张随刚首先代表厦门大学社科处祝贺《明清福建家族组织与社会变迁(增订本)》一书获2021年度国家社科基金中华学术外译项目资助立项。同时,也对线上线下参加本次会议的专家学者表示热烈欢迎。他提及《明清福建家族组织与社会变迁》于1992年初版,2009年再版,曾获教育部第二届中国高校人文社会科学研究优秀成果奖,并于2001年译为英文在夏威夷大学出版社出版('Family and Lineage Organization and Social Change in Ming-Qing Fujian'Translated by: Michael Szonyi)。美国《亚洲研究学报》发表书评,认为此书提供了中国社会史研究的新范式。这些都为该项目获批立项奠定了良好的基础。此外,本次项目申报的团队成员也非常优秀,有着深厚的历史和日语教育背景。他希望参会的专家学者及团队成员对该项目后续的翻译、海外出版推广等工作提出宝贵建议,推动项目高质量、高标准、高效率完成。郑振满教授也对出席会议的评议专家和项目成员表示感谢。
随后,评议专家组召集人刘雨珍教授主持开题答辩会,项目主持人郭颖副教授就项目团队构成及分工、整体翻译质量管理、项目进度计划及宣传推广计划等进行了详细汇报。专家组结合汇报内容、翻译样章等进行了评议。岸本美绪教授充分肯定了《明清福建家族组织与社会变迁》一书的学术价值和影响力,建议项目组要仔细斟酌书中一些专有名词的翻译,并考虑对书中引用的大量契约、族谱等史料原文采用何种方式处理,最后她提议为日译版撰写一篇新的序言。邢永凤教授指出项目团队中有较多日本学者参与,这对翻译工作的进行大有裨益,但统稿的时候要注意文风统一。刘雨珍教授对译本的注释、出版、推广等工作提出了宝贵意见,并建议由森正夫教授为本书撰写日文序言。森正夫教授建议在翻译过程中,可参考由京都大学学术出版会出版的《北魏平城时代》一书对引文和注释的处理方式。郭颖及项目组成员对评议专家的建议进行了回应,并表示会积极采纳各位专家的意见,推动项目高质量进行。
最后,答辩委员会专家一致认可项目团队的整体方案,同意《明清福建家族组织与社会变迁(增订本)》日译项目通过开题答辩。本次开题报告会为接下来项目的开展提供了重要指导,有效助推了项目进程。
(本文撰稿人于沉,原載廈門大學社科處2022年6月2日,引用請參考原文。)